This article was published on
Latinalista.com December 17, 2013
Honduras: Garifunas use innovative media
techniques to encourage HIV/AIDS prevention
By Wendy
Griffin
LatinaLista
LatinaLista
When there
is a health emergency like the occasional cholera or dengue epidemics in
Honduras, non-profit organizations, and the Honduran government try to reach
the local people through innovative programs. When the health emergency affects
a large area, like the 54 Garifuna communities in 5 Departments on the North
Coast of Honduras, in addition to local interventions, the government and
non-profits turn to the use of the media like radio programs and movies to get
out the word about how to prevent the illness, and how to know when to seek
treatment.
The topic
of using the media to get out health messages will be a topic at the Western
Conference about Global Health to be held in Seattle in April 2014, and some Garifunas hope to talk about their
experiences with the use of the media in combating HIV/AIDS, which has included
innovative talks with handouts and props, student written plays, radio-novelas, and the new Garifuna
movie “Garifuna in Peril”, produced in Los Angeles and in Honduras.
Some ethnic
groups in Honduras and in Guatemala are bilingual-Spanish-indigenous languages,
including the Garifunas, and so on top of the general problem of how to get the
word out, it is necessary to consider how do you discuss these things in
indigenous or other minority languages, and also the beliefs of the different
ethnic groups on how disease is spread or prevented or identified or treated.
Because the
prevention of HIV/AIDS required people to consider changing their sexual
behavior, an extremely delicate topic in most cultures, and which affects issues of power in relationships. HIV
prevention often suggested young women who are thinking of getting into
relationships, should try to figure out how to speak up and negotiate
relationships with their boyfriends or husbands that did not kill them. Because
of the magnitude of the problem, and extensive territory involved, and the
delicateness of the topics, international funders were willing to help ethnic
groups get involved to try to shape a message that was culturally appropriate,
in the native language, and would reach the young people that were most at
risk.
Because the
Garifunas have the highest rate of HIV infection in Central America, partly
related to many Garifunas going back and forth between Honduras, all the ports
in the world where Afro-Honduran sailors go, and the movement to and from New
York City, where an estimated 100,000 Garifunas live, as well as internal factors related to the
culture, the Garifunas have over the years been very active in trying to use
media in different formats to try to combat the high number of Garifuna young people dying of AIDS.
A related social
and economic problem is that the average age for a Garifuna girl to have her
first child is 15 years old, which the Garifunas call “embarazo a temprana
edad” (pregnancy at an early age) and this in fact continues to be the case. If
the Garifuna young women and young men were doing what needed to be done to
prevent AIDS, they would not have these high teen pregnancy levels, and the
fact that these high teen pregnancies levels continue, shows the girls and their male partners are continuing to be
active in at risk behaviors for AIDS.
One
technique that was used to get the message out, were talks that tried to answer
people’s questions and doubts. For example, it is all well and good to say to a
woman, you should have your man use a condon to prevent AIDS, but what happens
if neither the woman or her partner knows how to use a condom? How do you as an
older married woman, bring up this topic with your partner? If you speak Garifuna at home, what are the
words in Garifuna for AIDS, for condoms, etc.? What do you do if he answers
back with some excuse, like condoms are too small and won’t fit and won’t work?
One
practical technique used in Trujillo during these talks with adult women was to
take out plantains and condoms and practice. The largest plantain is called a
“platano macho”, (a large male plantain, based on the similarity of plantains
to certain parts of the male anatomy.)
The women were willing to admit, that if the condon could fit on a
platano macho, it would probably be big enough for use by their husbands. First
they watched how the package was opened, and applied to the plantain, and then
they themselves tried putting it on and taking it off. This reduces a lot of
fear and misgiving at the moment, if someone, either the man or the woman,
actually knows what to do.
The women
were also given instruction sheets in Garifuna, but these sheets which were
developed with the help of Garifunas, tried to help put the woman and the man
at ease, give them suggestions on what to say and how to approach the problem,
then suggested to put on sexy underwear, so that the man does feel the woman is
rejecting him, and then practice how to use the condon. These sheets were read
out loud, as not all older Garifuna are literate in any language, discussed by
the women in the group, and they gave each other ideas, and talked about how they thought it would work
or not work.
When
Garifuna nurses of other health professionals give talks in high schools, they
are not usually so hands on, and probably can not be. The Catholic Church in Trujillo, like elsewhere
in the world, has not been supportive of teaching people to use condons. One
Catholic priest said, the issue is not condons, it is the young people should
be in commited, mutually faithful relationships blessed by marriage. Another
priest said plainly in a Mass of all Garifuna women , “Good Catholics
should be married”.
When Nancie
Gonzales did her field work among the Garifunas, there were an average of 2
Garifuna marriages a year in the Catholic Church in Trujillo, out of about
5,000 Garifunas. In the 17 years I have lived in Trujillo, among my Garifuna
friends and acquaintances, there have only been
three weddings total, and one of them was because the father was Mormom,
and another was to qualify for an immigration visa as spouse. The other was of
a man over 70 years old who decided that now he could say he would be faithful
to his wife until death do them part. It would be nice if the Garifuna young
people were getting married and forming stable families, but for some factors I
will discuss in a separate article, this often is not happening, and what do
you do in that case?
Some
Honduran Garifuna musicians have also written songs about the problem. For
example, the closing number of the National Garifuna Folkloric Ballet, a
Honduran government sponsored dance group, the last number was a song in Garifuna about ” How are you going
to be a mother, when you yourself are still a little girl?” and then the last
line was translated into Spanish for those who did not speak Garifuna.
Another technique that was used were plays often
written in Garifuna, even though over 80% of the young people in Trujillo do
not speak Garifuna. I know theater groups were formed in Trujillo and in Santa
Fe, and I think in other towns like Limon. The young people wrote their own
plays, what did they want to tell each other about how do you get HIV, how do
you prevent it, how sad you will feel if your friends have HIV and die of
AIDS. The groups performed in their own
towns, such as in the Community Center in Barrio Cristales, Trujillo, and sometimes theater festivals were held in
combination with big Garifuna events like 12 April, Garifuna Day. The year the
theater festival was held in Trujillo, people were in the streets until at least
1 am watching the plays.
A professionally
written play about HIV/AIDS issues was written with Honduras’s most famous
playwright Rafael de Murillo Selva. He worked together with Miskito and
Garifuna high school students studying
in the capital city to write a play which incorporated Miskito and
Garifuna languages, and their beliefs about what causes AIDS, as well as
information on how to prevent it.
According
to Honduran anthropologist Geraldina Tercero, he used as a basis for the work
also her study on HIV among the Garifunas. For example in Spanish, the
Garifunas will say the coconut trees of the North Coast have died of AIDS,
because just like AIDS, the trees get sick and die and there is no cure. In
Garifuna, it is the opposite, that AIDS is euphemistically called “coconut
disease”, because like the coconuts, Garifunas with AIDS die and there is no
cure.
At least
two “radio novelas” (radio dramas) were done on the social issues in the
Garifuna communities, including specifically HIV infection and AIDS. A popular
radio novela was “Los Ancestros no Mueren” (The Ancestors don’t Die). These radio novelas were played two or three
times a day on radio stations all over the North Coast. The Garifunas themselves helped to write
them, and were the actors or voices in them. These radio novelas were bilingual
Spanish-Garifuna.
In the time period when the radio novelas were
playing on the air, local Garifunas in
each community, often young people, including young women and gay men, were
leading discussion groups about the issues raised in the radio-novelas. These
radio-novelas seemed to have been popular—I often heard them on in restaurants,
people wore the T-shirts they gave out about the radio-novelas, people talked
about the show in the streets, etc.
The
Trujillo Garifuna gay man whose voice was heard in Garifuna in the telenovela
was very motivated by the experience. He went on to take a leadership course in
Human rights for young Afro-Descent leaders sponsored by ODECO, and now works
in a Comunidad de Cristales and Rio Negro projects with children who were left
orphaned by AIDS. ODECO and the Comunidad are both Garifuna non-profit
organizations.
When Ali
Allie and Ruben Reyes were discussing doing a movie in Garifuna, they decided
to ask the Garifuna community what were some of the topics they would like to
see in the movie. They said language loss, land loss, Garifuna health
practices, and the problem of HIV/AIDS in the Garifuna community. These themes are in fact all covered in the
Garifuna in Peril movie.
In dealing
with the AIDS epidemic, parents need to be able to talk to their children about
their behavior in a way that shows respect, and concern but not making the
child be rebellious and go out and do exactly what the parents do not want them
to do. Also Garifuna girls, often at a fairly young age, need to be able to
talk to the Garifuna boys about HIV.
So in the
Garifuna in Peril movie, there are some tender and caring scenes of the mother
talking to her daughter recently graduated from high school about her
boyfriend, and the girl answering her mother. Also there are scenes of the
daughter talking to her boyfriend, and he talking to her about the issue, and
how they each feel. At the end, the boyfriend gets an HIV test, and tells the
girl, “I know you can not play with life.” It is a way of modeling positive
behavior, and I can honestly say, that this is the most tender love story I
have seen portrayed using African American actors in any movie I have seen. Any
Garifuna or other African American girl could look at that love story, and say,
“Yeah, I would like my relationship to be like that.”
Powerful Herbal treatment is 100% guarantee.
ResponderBorrarHello everyone, I want to say a special thanks to Dr OGU. for helping me get cured from herpes virus 2019 , I contacted him base on the testimonies I saw about him on the internet I was diagnosed of HERPES Virus i have tried all I can to get cured but all to know avail, until i saw a post in a health forum about a herbal man who prepare herbal medication to cure all kind of diseases including HERPES virus, at first i doubted if it was real but decided to give it a try I was cured by his herbal medicine and natural herbs, kindly contact him today through his email: drogugusolutionhome@gmail.com or text/call: +1 (719) 629 0982
He’s waiting to help you.
HE ALSO SPECIALIZE IN THE FOLLOWING DISEASES;
If you have any sickness like : H I V/AIDS , CANCER , HERPES HSV 1 or 2 , GENITAL WARTS, Yeast-infection's (HPV), and Hepatitis A, B. liver diseases , Diabetes, 1 or 2. , fibroids, Chlamydia, Genital herpes, Alzheimer’s, Trichomoniasis , Tuberculosis, CAD, Gonorrhea, Epilepsy, and Syphilis.